Magyar
Angol
Orosz
Német

Endrédy Balázs

Tolmács | Szakfordító | Nyelvoktató | Nyelvtanulási Szakértő | Nyelvi Coach

NYELVAKADÉMIA – a szakértelem, a szorgalom és a nyelvek harmóniája.

tolmácsolás

Tolmácsolás

szakfordítás

Szakfordítás

nyelvoktatás

Nyelvoktatás

egyéni konzultáció

Egyéni konzultáció

Endrédy Balázs Nyelvakadémia

Tisztelt Érdeklődő!

Üdvözlöm!

Köszönöm, hogy megtisztelt, és felkereste a honlapomat.

Röviden bemutatkoznék, mely után remélem már Ön is tudni fogja, hogy jó helyen jár.

Kiskoromtól kezdve érdekeltek a nyelvek, és mivel tagja voltam az iskolai énekkarnak, sokat is utaztam külföldre, ahol hasznát tudtam venni az iskolában tanultaknak. Jó érzés volt, hogy ha mondani akarok valamit, akkor azt meg tudom tenni, és nem voltam senkire sem rászorulva e tekintetben. Szerettem volna, ha ez megmarad, sőt még tovább fejlődik. Azt hiszem ez jelentette a fordulópontot. Innentől kezdve tudatosan kezdtem el foglalkozni az idegen nyelvekkel, és már nem csak egy hobbi volt számomra. Angolt az iskolában, németet pedig a külön órákon emeltem magasabb szintre. A gimnázium harmadik évében sikeres angol és német komplex középfokú nyelvvizsgát szereztem.

Sikeres érettségi vizsga után egy évet Németországban az ún. FSJ (Freiwilliges Soziales Jahr) keretében töltöttem el fiatalok segítőjeként egy gyermekotthonban. Hazatérve elkezdtem a Harsányi János Főiskola közgazdász szakát, szállodai menedzser szakirányon (BA). Ebben az évben sikerült letennem a német C típusú felsőfokú nyelvvizsgát is. Főiskolai tanulmányaim alatt elkezdtem oroszul tanulni.

A főiskola elvégzése után 2010-ben Londonban, anyanyelvi környezetben folytattam tudásom elmélyítését, egy privát szálláshelyen, ahol először recepciósként, majd pedig főrecepciósként töltöttem el három évet.

Hazatérve technikai irányban mentem tovább. Elvégeztem egy kétéves esti gyengeáramú technikusi képzést. Mindemellett pedig háztartási gép technikusként dolgoztam tovább. Úgy éreztem azonban ahhoz, hogy egy nagyobb szeletet láthassak ebből az iparágból az erősárammal is meg kell ismerkednem. Beiratkoztam tehát egy esti kétéves erősáramú képzésre, mely két év alatt egy távközlés berendezéseket szervizelő amerikai cégnél dolgoztam, ahol sok tapasztalatot szereztem, de egyre jobban éreztem azt, hogy a nyelvek területén kell tovább lépnem. Az orosz nyelv tanulása természetesen nem ért véget, hiszen több kurzust is a budapesti Orosz Kulturális Központban Dr. Hamsovszki Szvetlánával végeztem el, akivel már a főiskolai évek alatt is együtt dolgoztam.

Ezért beiratkoztam a Pannon Egyetem levelező német szakfordító képzésére, melyet 2021 júniusában fejeztem be. Ezután pedig már kézenfekvő volt a következő lépés, miszerint elindítom a saját egyéni vállalkozásomat, amelyet most Ön is felkeresett. Tanulmányaimat ezzel még nem fejeztem be. 2021. szeptemberétől szintén a Pannon Egyetemen levelező angol szakfordítói képzés hallgatója voltam, melyet befejezve ugyanitt egy tolmács-fordító MA képzést is elvégeztem. Mindhárom képesítésemet summa cum laude minősítéssel fejeztem be.

Annak érdekében, hogy hallgatóimat még magasabb színvonalon oktathassam, 2024. novemberében elvégeztem egy 30-hour Teaching Business English course tanfolyamot is.

A folyamatos fejlődés érdekében 2025. februárjában elvégeztem egy RASK Nyelvoktató képzést, márciusban pedig egy Nyelvtanulási szakértő és Nyelvi Coach képzést is.

Remélem a honlap olvasása közben minden információt megtalál.

Amennyiben további információra lenne szüksége, szívesen állok rendelkezésére telefonon, vagy e-mailben is.

Tisztelettel,

Endrédy Balázs

Szolgáltatások:

tolmácsolás

Tolmácsolás

Csak konszekutív, és kísérő tolmácsolást vállalok.Árak, további információk.
Angolról – magyarra Magyarról – angolra
Németről – magyarra Magyarról – németre
Oroszról – magyarra Magyarról – oroszra
szakfordítás

Szakfordítás

A fordításban a legkülönfélébb témájú szövegek fordítását kérhetik, így például:

  • honlapok fordítása,
  • reklámanyagok: szórólapok, katalógusok fordítása,
  • termékkatalógusok, prospektusok, cégismertetők, tájékoztatók, használati útmutatók fordítása,
  • szerződések fordítása,
  • ajánlatok, pályázatok fordítása,
  • üzleti és magánlevelezés bonyolítása,
  • önéletrajzok, motivációs levelek, jelentkezési lapok, bizonyítványok, egyéb dokumentumok fordítása,
  • munkavállalással kapcsolatos levelezés, telefonos ügyintézés,
  • cikkek, disszertációk, diplomamunkák és dolgozatok fordítása,
  • irodalmi, publicisztikai, ismeretterjesztő szövegek fordítása,
  • idegenforgalmi, turisztikai kiadványok, étlapok fordítása,
  • könyvek, kiadványok fordítása.

De ez csak néhány példa, természetesen bármilyen más jellegű fordítási igény esetén is örömmel fogadom érdeklődését.

Árak, további információk.

Angolról – magyarra Magyarról – angolra
Németről – magyarra Magyarról – németre
Oroszról – magyarra Magyarról – oroszra
nyelvoktatás

Nyelvoktatás

Árak, további információk.
Angol, német, orosz, és magyar nyelvoktatást vállalok
  • nyelviskoláknál,
  • cégekhez kihelyezett tanfolyamok formájában,
  • magánoktatás formájában egy személy vagy kisebb csoportok részére.
egyéni konzultáció

Egyéni konzultáció

Árak, további információk.
Kérdése van? Vagy csak pár nyelvórát szeretne? Keressen bizalommal!
60 percen át csak az Ön kérdéseire válaszolok, csak Önt oktatom!
Ajándékozz utalványt!

Ajándékozz utalványt!

Ajándékozd meg szeretteidet, ismerőseidet egy utalvánnyal, amelynek biztos örülni fognak, és ezzel még a fejlődésüket is segítheted.

Az utalvány bármely szolgáltatásomra felhasználható: tolmácsolásra, szakfordításra, nyelvoktatásra, vagy tanácsadásra is.

Értéke igény szerint megválasztható.

Lehet papír alapú, lehet email formátumú, vagy akár mindkettő. A TE döntésed, így a kedved szerint lepheted meg az ajándékozottat.

Go to Top